₫bài phỏm việt nam
bài phỏm việt nam-Từng làm trợ giảng tiếng Anh tại một trung tâm ngoại ngữ ở Việt Nam và đạt 7.5 IELTS trước khi du học, Đào Sơn Tùng, sinh viên ĐH Calgary (Canada), cũng không tránh khỏi lúng túng khi nghe giảng và trao đổi trên lớp, đặc biệt là với giọng Anh - Ấn "hay lên xuống", hay giọng Anh - London "đặc sệt". "Nhiều khi tôi cũng tự giận chính mình vì không thể truyền đạt hết 100% suy nghĩ trong đầu", Tùng thú nhận.
bài phỏm việt nam-Từng làm trợ giảng tiếng Anh tại một trung tâm ngoại ngữ ở Việt Nam và đạt 7.5 IELTS trước khi du học, Đào Sơn Tùng, sinh viên ĐH Calgary (Canada), cũng không tránh khỏi lúng túng khi nghe giảng và trao đổi trên lớp, đặc biệt là với giọng Anh - Ấn "hay lên xuống", hay giọng Anh - London "đặc sệt". "Nhiều khi tôi cũng tự giận chính mình vì không thể truyền đạt hết 100% suy nghĩ trong đầu", Tùng thú nhận.